Как только показался торговец,
пьяницы загородили ему дорогу и стали уговаривать: «Пойдем с нами, хозяин. У
нас есть чудесное вино, выпьешь капельку и пойдешь своей дорогой». «Подобает ли
человеку, который, следуя благороднейшему вероучению, вступил в Поток, пить
хмельное? — подумал Анатхапиндика. — Однако, хоть это и не к моей пользе, пойду
с ними и проучу пьяниц». Приняв такое решение, он пошел с ними к месту пирушки
и, едва глянув на вино, понял, что мошенники подмешали в него дурманного зелья.
«Ну ладно, — решил Анатхапиндика, — сейчас я навсегда прогоню их из этих мест».
«Ах вы, презренные пьяницы! — закричал он. — Подмешав в чашу с вином дурманного
зелья, вы собираетесь спаивать прохожих, а потом, когда они упыотся до
бесчувствия, обирать их? Вот зачем вы уселись тут в кружок, вроде бы для
пирушки. Вот почему вы так нахваливаете свое вино. Ни один из вас, однако, не
осмеливается налить его себе: не будь оно с дурманом, вы бы его и сами пили».
При этих словах торговца пьяницы в страхе разбежались. Анатхапиндика же,
выбранив их, пошел в Джетавану, где и поведал обо всем Учителю. Выслушав
Анатхапиндику, Учитель заметил: «Ныне эти пьяницы хотели надуть тебя, мирянин,
а прежде они точно так же пытались обмануть мудрых». И, поясняя сказанное,
Учитель поведал торговцу о том, что было прежде.
**
Однажды Савиттхака, ища себе пропитание в озере, увидел, как Вирака нырнул
глубоко в воду, поймал рыбину, проглотил ее и, вынырнув, вышел на берег, а
потом стал греться на солнышке. «Возле этой озерной вороны, — подумал
Савиттхака, — можно поживиться рыбой! Сделаюсь-ка я его прислужником!» И,
принявши такое решение, он подошел к Вираке. «Чего тебе, любезный?» — спросил
его Вирака. «Господин, — отвечал ему Савиттхака, — я хочу служить тебе!» — «Да
будет так!» — согласился Вирака. И вот с той поры, как стал Савиттхака ему
служить, Вирака съедал лишь столько, сколько нужно было, чтобы поддержать в
себе жизненные силы, остальной же улов отдавал Савиттхаке. А тот, наевшись
досыта, оставлял несъеденное жене.
Спустя какое-то время сердце Савиттхаки обуяла гордыня. «Озерная ворона
эта, — размышлял он, — такая же темноперая, как и я. Что ни возьми: глаза ли,
клюв или лапы — все у него со мной схоже! Не желаю я больше есть его рыбу,
наловлю себе сам, сколько захочу!» И он заявил Вираке, что впредь сам станет
нырять и ловить рыбу. «Дружище, — отвечал ему Вирака, — ведь ты не из племени
озерных ворон, которые от рождения умеют нырять и ловить в воде рыбу. Не губи
себя!» Но тщетны были попытки Вираки остановить неразумного — Савиттхака не
послушался. Подлетев к озеру, он с разгону нырнул в ряску, затянувшую воду, но
не сумел выбраться наверх и застрял на дне, запутавшись в водорослях, — только
кончик клюва время от времени появлялся над водой. Так без воздуха он
задохнулся и погиб — жизнь его оборвалась.
(чудесная рыбная ловля, апостол Петр идет по воде)
Страх
И, не решаясь сожрать царевича, яккха спросил его: «Эй, юноша! Почему
тебе чужд страх смерти?» «А почему я должен бояться, яккха? — спросил в ответ
Бодхисатта. — Прежде всего, каждый живущий умирает лишь однажды; кроме того, в
моей утробе сокрыто особое оружие — «ваджира». Если ты сожрешь меня, с
«ваджирой» тебе не совладать: она перекрошит все твои внутренности, и оба мы
погибнем. Вот почему я чужд страха». Конечно же, под «оружием» Бодхисатта
подразумевал сокрытое в нем знание…
**
Если нельзя чего-то избежать даже усилием большим, к
чему тогда трусливый страх, негодный как защита?
**
Кто, радость в щедрости найдя и праведность храня, бояться станет смерти? И
сколько бы ни вспоминал, не помню, чтобы хоть в мыслях сделал шаг я в сторону
греха. Так если путь мне в небеса расчищен, зачем я стану страх испытывать пред
смертью?
Смерть
Быстрых коней, слонов, пехоты, колесниц рядами защищённые цари успешно
избавлялись от врагов. Но, начиная с Ману, все они со всеми армиями их
бессильны были против смерти и покорялись власти этого могучего врага. Клыками,
как пестами, в порошок слоны ворота городские растирают в бешенстве, а также в
битве – колесницы, воинов и вражеских слонов. Но смерть, представшую пред ними,
прогнать не могут даже бивнями, что сокрушают укреплённые ворота. Искусный
лучник стрелами разит издалека врагов, одетых в прочную броню, и только смерть,
исконного врага, он поразить не в силах.
А львы, вонзая острорежущие когти в виски слонов, сбивают пыл своих врагов и с
рёвом рассекают уши им. Но, встретившись со смертью, засыпают, лишившись
гордости и силы. Вине согласно налагают наказанье на врагов, свершивших
преступление, цари. Но если преступление совершено таким врагом, как смерть,
они бессильны. Врагов, свершивших преступление против них, цари одолевают всеми
средствами, начав с переговоров мирных. Но смерть свирепую, чья дерзость
возросла от долгих упражнений, не подчинить ни уговорами, средствами другими.
Змеи людей кусают острыми зубами, несущими огонь смертельный яда, зажжённый
гневом; но даже не пытаются ужалить смерть, хотя бы стоило её убить за зло,
которое она искусно причиняет. Если укушен человек змеёй, неистовой от гнева,
врачи в нём яд лекарствами и заклинаниями подавляют. Но смерти яд, змеи опасной
с вечным жалом, не поддаётся никаким лекарствам или заклинаньям… Даже
столкнувшись с острозубой пастью тигра, олень спастись случайно может. Но кто
избегнет пасти смерти с её огромными клыками болезней, старости, мучений?
Закон
Как ты с дхармой поступаешь,
так с тобой самим и выйдет.
Кто на дхарму покусился -
самого себя погубит;
Если ж ты ее не тронешь -
и она тебя не тронет.
**
Свой ум, спокойный, чистый направляя на цель единственную – проявленье
самого глубокого вниманья, – так слушать следует закон благой с почтеньем, как
слушает больной слова врача.
**
И зная этот постоянный для всего живущего закон и неустойчивость, и гибели подверженность
сей жизни, оставьте злое вы, держась деяний чистых. Ведь это – путь и к славе и
к блаженству!
**
Даже правдивое слово, имеющее в основе праведность, избавляет от беды;
насколько же больше награда за саму праведность! Помня это, должно всегда
следовать закону праведности.
**
О, как неизмерима пропасть между добра и зла законом!
**
Да кто ж, познав различие меж добродетелью и злым пороком, к уничтоженью
добродетели повёл бы для приобретения богатства?
**
Кто ест, не размышляя о праведности иль неправедности, преуспевает тот; кто ж
ищет жизни праведной и потому с разбором принимает пищу, тот тяжело страдает на
земле. (Рим.14)
**
Как сильно должен колебаться в своих убеждениях
человек, хотя бы исполненный веры и любящий святой закон, если он будет без
размышления выслушивать мнения людей; ведь его нетвёрдый ум легко может быть
увлечён доверием к другим! Поистине ведь:
Кого среди людей прибежищем надёжным почитают, те иногда под видом ревности к
закону доходят даже и до нарушения его; и человек, последовав за ними, по
наставленью их на путь дурной вступает и мечется в теснине, выхода ища.
**
Царь не лишал жизни живые существа и, обладая знаками царского достоинства,
правил страной в соответствии со святым Учением.
Когда ему исполнилось двадцать лет, он как-то раз забавлялся игрой в шахматы. В
то время один человек совершил большое преступление. Советники спросили царя:
– Если человек совершил великое преступление против закона, как с ним
поступить?
– Поступите с ним в соответствии с законом! – распорядился царь.
Советники, рассудив по закону, нашли, что человек тот заслуживает смертной
казни, и казнили его. Царь же, закончив игру в шахматы, спросил советников:
– К какому наказанию приговорён человек, совершивший преступление?
– В соответствии с законом, – отвечали советники, – он
приговорён к смертной казни и казнён.
Услышав эти слова, царь потерял сознание и упал без чувств на землю. Советники
побрызгали на него водой, а когда царь пришёл в себя, сказал со слезами:
– Дворцовые наложницы, слоны, лошади, драгоценности семи
родов – все они останутся здесь. Только я один отправлюсь в ад живых
существ терпеть мучения. Кода я не был царём, то во дворце осуществлялось
царское правление. Если вскоре умру, то царь также будет править. Я же, убив человека,
оказался скверным царём. И куда же я попаду во всех своих будущих рождениях? Не
хочу больше быть царём!
Он сложил знаки царского достоинства и удалился в горы, где стал вести жизнь
отшельника. После смерти тот царь возродился в океане в облике огромного морского
чудовища длиной в семьсот йоджан.
(левиафан)
Писание
Священное писание – светильник, что ослепленья тьму один рассеять
может; то наилучшее богатство, которое и воры не похитят! То меч, чтоб
ослепленье – нашего врага – пронзить, наставник в жизни и советник наилучший!
Даже в беду попавшего друг неизменный; против недуга скорби безболезненное
средство; это – полки могучие, стирающие в порошок полки пороков, и лучший
кладезь славы и блаженства.
Для чётких доводов искусно взятые примеры из книг священных или из трактатов
оно нам позволяет приводить. Изысканностью, нежностью, очарованьем оно
сравниться может лишь с неувядающей гирляндой. Оно сияет блеском лампы
совершенной, благодаря ему растёт победоносно слава. И вот основа красноречия
такого – благое знание, священных текстов примененье – открывает путь к
желанной цели. Их слушая, на путь трёх целей, свободный от мешающих пороков,
вступают люди и, следуя в своих поступках священным текстам, легко пересекают
поток рождений труднопроходимый.
Учитель
Глупцом-бараном всякий будет сбит,
Кто, мне подобно, недостойного почтит!
**
Своею речью он словно снял узду со своих учеников, и
они возгласами: "Прекрасно!" – приветствовали даже недостойные его
слова, как достойные, и обещали поступать согласно с ними – все, кроме
бодхисатгвы. Ведь по своей природной доброте не мог он этот путь одобрить; но
так как все другие обещали учителя совет исполнить, не мог решительно он
возражать ему:
… Не из отсутствия любви к тебе или по жестокосердию и не потому, что
меня не мучают страдания учителя, я от других отстал; виной тому несовершенство
пути, указанного учителем.
**
Ведь опора на добродетельного духовного наставника добродетели и умножает.
Опора же на греховного учителя порождает греховную дхарму. Так, хотя природа
ветра и неизменна, но если он дует из сандаловой или магнолиевой рощи, то ветер
тот благоухает сладким ароматом. Если же ветер дует из вонючего места, где
разлагаются трупы, то он тоже становится смрадным. Или, например, если новую
одежду положить в ларь с благовониями, то одежда эта также будет пахнуть
благовониями. Но положи её в зловонное место, и одежда эта будет испускать
зловоние.
Дары
Весть о том, что Пробужденный принял из рук бедняка пирожок из рисовой
крошки и съел это угощение, не побрезговав, мгновенно разнеслась по городу. Все
только об этом и говорили. Царь, его советники и прочие придворные, включая
даже стражников, кинулись на эту улицу. Они толпились там, приветствуя Учителя
и обращаясь к бедняку с такими просьбами: «Прими от нас, братец, это угощение и
еще две, нет, пять сотен монет. Осчастливь нас своим милостивым согласием
принять подношения и благослови нас!» «Надобно спросить у Учителя, как
поступить», — подумал бедняк. Он протолкался к Учителю и рассказал тому обо
всем. «Возьми у них деньги, — посоветовал Учитель, — и пожелай им удачи в делах
и счастья». Бедняк стал принимать денежные пожертвования. Один подал ему вдвое
больше, чем другой, третий, видя это, — вчетверо больше, а четвертый — уже в
восемь раз больше, и вскоре набралось у него девять коти золотых монет.
**
Никакое даяние, поданное от чистого сердца высокодостойному лицу, не
может быть малым, ибо велики его результаты.
**
Хоть я всех на свете затмил своей щедростью, я не смог подняться выше небес
мира желаний и не попал в сферы Брахмы. Зато все те подвижники, что вкушали мои
дары, вышли за пределы мира желаний и сопричислились к сонмам Брахм.
**
Не в силах вынести страданий, охвативших мир, вооружившись огромным луком
состраданья, он, казалось, выступил на страшный бой, разя их градом стрел –
своих даяний.
**
Ты наполни чистой водой мою чашу для сбора подаяния и
поднеси её мне, а я произнесу благословение дарению.
**
Муж пошёл в старую кладовую и, поискав там, нашёл оставшуюся золотую монету. У
жены же имелось зеркало. Они купили новый кувшин, наполнили его чистой водой,
положили туда золотую монету, накрыли кувшин зеркалом и поднесли его монашеской
общине.
**
Один ребёнок, издалека увидав идущего Будду, очень обрадовался и решил поднести
ему подарок. Он взял горсть земли, предназначенной для сокровищницы, и хотел
поднести её Будде. Но мальчик был слишком мал и не мог достать [до чаши для
сбора подаяний]. Он сказал своему приятелю:
– Нагнись, я встану на тебя и положу [подношение] в чашу для сбора подаяния.
– Хорошо, – согласился тот.
Ребёнок, взобравшись на плечи приятеля, поднёс Будде горсть земли.
Будда же взял со дна патры поднесённую ему землю и передал её Ананде со
словами:
– Сделай из этой земли жидкую смесь для обмазки стен и обмажь храм.
**
Обрадованная Ненгамо взяла масло, пришла в храм, поставила лампаду перед
обликом Будды и, сказав: "Подношу это Будде Победоносному",
произнесла такое моление: "Ныне я, нищая, жертвую Будде маленький
светильник. В силу этой благой заслуги да обрету я в будущем [рождении]
светильник мудрости, чтобы развеять скверну мрака всех живых существ"
В то время дежурил Маудгальяна. С рассветом он пришёл, чтобы собрать остатки
масла, и обнаружил один светильник, горящий ярким пламенем. В этом светильнике
не иссякло масло и не уменьшился фитиль, казалось, что он только что зажжён.
Маудгальяна подумал, зачем светильнику гореть днём, и дунул, желая потушить
его. Но тот не погас. Маудгальяна пытался погасить его рукой, тоже не смог.
Тогда Маудгальяна набросил на светильник одежду, но тот всё же не потух.
Победоносный, видя это, сказал Маудгальяне:
– Хотя ты и хочешь погасить этот светильник, но этого светильника тебе не
погасить. У тебя, моего ученика, нет сил, чтобы задуть его. Если ты даже
соберёшь воедино воды четырёх океанов и поднимешь их ветром на этот светильник,
то и тогда он не погаснет. И всё это потому, что этот светильник создан великим
помыслом о сотворении всем людям огромного блага.
Правда
Ни жизнь, ни наслаждения земные от бедствий не спасут тех, кто от правды
удалился.
**
Я очень опытен в житейской мудрости, и поэтому я не хочу прибегать к ней. Что в
опытности той, которая, когда её пускают в ход, не к достиженью счастия ведёт,
а к полному от праведности отпаденью! Кто постоянно следует путём житейской
мудрости, тот после смерти в несчастье попадает.
**
Правдивость, средь людей способствуя распространенью доброй славы, ей
открывает путь к проникновению в три мира. Она врата в обитель небожителей и
мост через трясину перевоплощений
**
Я, напрягая память, вспомнить не могу, чтобы
когда-нибудь обидел тварь живую с тех пор, как помню я себя. Пусть этим словом
истины и силою моих заслуг корабль назад вернётся, минуя Вадабамукху!
Огонь
Еще в прежние времена некоторые разумные люди, думая что в этом
аскетизме есть смысл и польза, брали огонь, который был зажжен при их рождении,
и уходили в лес. Но не видя никакого толку от принесения жертв огню, заливали
его водой.
**
Ума порок обычно, как огонь, сжигает благо и своё и ближнего. Поэтому пусть
все, кто зла страшится, его усердно избегают, с противником его вступив в союз.
Как угасает даже и пылающий огонь, водой наполненную до краёв большую реку
встретив, так, встретивши полезную в мирах обоих кротость, к ней прилепившегося
сердца пламя угасает.
**
Даже огонь не в состоянии осилить слово, проникнутое
правдой; помня об этом, должно всеми силами стремиться говорить правду:
"Пустой лишь звук, название одно – не ноги у меня, не выросли и крылья
также. Тобой испуганные, улетели и отец и мать; ты видишь: здесь угощенья нет,
достойного тебя. Поэтому тебе прилично, Агни, отсюда повернуть назад".
**
Потом с великой радостью он бросился в пылающий огонь, как будто скряга, вдруг
увидевший сокровища, или как дивный лебедь, ныряющий в заросший лотосами пруд.
**
О великий царь, если совершишь греховное деяние, то возмездие за него
неизбежно. Этот монах, который сейчас пребывает в своей келье, испытывает
нестерпимые мучения от адского огня, вырывающегося из всех пор его тела.
Дружба
Тот благородный, что сдружится с недостойным,
Таким же скверным иль сквернее станет!
Вот высший, с недостойными друживший:
Стрелой поверженный, он мёртв, зверей владыка!
**
Ведь не было ссор из-за самок у них
И пищу делили они, колесничий!
Но дружеских уз разрушенье искусно
Задумано было и сделано чисто!
**
«Этот дрянной человек получил от меня сорок коти, а мне сует всего лишь меру
отрубей! Брать или же не брать?» — подумал Бодхисатта. По зрелом размышлении он
решил взять. «Этот неблагодарный, вероломный человек, — рассудил он, — забыл о
нашей дружбе, потому что узнал про мое разорение. Если я не приму предложенную
им меру отрубей только из-за того, что это даяние слишком мало, по моей вине
разорвутся дружеские узы, а губить дружбу, отказываясь от слишком скромного
даяния, способны только люди, ослепленные невежеством. Возьму-ка я у него эту
меру отрубей и сделаю все возможное для укрепления нашей дружбы».
**
Неблагодарный человек, замысливший предать друга, ничем не способен
удовлетвориться, хоть дай ему владычество над всем миром!
**
О мирянин, настоящий друг никогда не может быть ниже тебя. Истинное мерило
дружбы — верность. Если друг равен тебе или выше тебя хоть в чем-нибудь, его
следует особо отличать. Случись с тобой какая-нибудь беда, только настоящий
друг поспешит прийти к тебе на помощь.
**
Даже случайная, даже единственная встреча с праведным достаточна для нерушимой,
вечной дружбы, которая не ищет новых встреч.
**
И непочтенье, и чрезмерное почтенье, и просьбы частые
огнём сжигают дружбу; поэтому сберечь мне надлежит остаток нашей дружбы от
разрушения моим здесь пребываньем, поэтому и ухожу я.
**
Предательство по отношению к друзьям нужно считать врагом своим. С любовью
нежной ты смотри на друга, который полон нежности к тебе. Кто поступает не
по-дружески по отношению к друзьям, тот ещё здесь в такое состояние приходит.
В чьём сердце нежность и привязанность к друзьям, тому от них доверие и слава,
и наслаждение их помощью. Тот добродетель скромности достигнет и в сердце
радость обретёт, неуязвим тот для врагов, и ждёт его богов обитель.
Жертва
«Теперь я должен обмануть этого крокодила, — подумал Бодхисаттва, — другого
пути у меня нет». И он сказал крокодилу: «Почтенный крокодил, я принесу себя в
жертву тебе, ты только открой пасть, и когда я прыгну к тебе в пасть, тогда и
хватай меня».
А как только у крокодилов открывается пасть, так сразу же закрываются
глаза. И крокодил, ничего не подозревая, открыл пасть. И тут же глаза его
закрылись. А Бодхисаттва, зная это свойство крокодилов, перепрыгнул с острова
на голову крокодила, а оттуда с быстротой молнии — на другой берег.
**
Некий брахман, начитанный в трех Ведах и известный повсюду своей ученостью,
решил: «Совершу-ка я обряд подношения пищи умершим!» — и, повелев привести
жертвенного барана, наказал ученикам: «Сведите этого барана к реке, искупайте,
наденьте на него цветочную гирлянду, совершите над ним заклинания, хранящие от
сглаза, украсьте его и приведите ко мне». Ученики же, молвив: «Да будет так!»,
пошли с бараном к реке, искупали, украсили его и вывели на берег. Баран
узрел внутренним оком деяния свои в прошлых рождениях и при мысли, что
освободится сегодня же от страданий, возрадовался и громко засмеялся — будто
кувшин разбился. Но затем, подумав: «Этот брахман, убив меня, обретет и
страдание, во мне заключенное!», преисполнился сочувствия и горько заплакал.
Ученики спросили: «Почтенный баран, отчего ты громко смеялся, а потом горько
заплакал?» — на что баран ответил: «Спросите меня об этом при вашем
наставнике». Ученики привели барана к наставнику и изложили суть дела.
Выслушав их, наставник спросил: «Отчего же ты, баран, смеялся и отчего
плакал?» Баран, обладавший способностью помнить прежние рождения, ответил
брахману: «Некогда и я, как ты, был брахманом, сведущим в заклинаниях и
священных книгах, и, решив как-то: «Совершу-ка я обряд поднесения пищи
умершим», — зарезал барана и принес его в жертву. И вот из-за того
единственного барана, которого я зарезал, мне в последующих рождениях пятьсот
раз без единого отрезали голову. Это мое пятисотое, и последнее, рождение.
«Сегодня наконец я избавлюсь от страданий!» Подумав так, я возликовал и
засмеялся. Но тут же заплакал, преисполненный сочувствия к брахману, который,
убив меня, будет, как и я, наказан отрезанием головы в пятистах последующих
существованиях».
(Отец и Сын, жертва агнца-Исаака, крещение и распятие Христа, лишение головы –
переход в новый мир)
**
"Ты говорил совсем плохо и попал в большую беду. Ну да ладно, не бойся,
учитель, – утешил его бодхисаттва, – я тебя выручу". – "Ах, если бы
тебе, почтенный, это удалось!" Бодхисаттва вышел и объявил: "Светила
ещё не встали так, как надо. Придётся выждать". Так он оттянул время до
темноты. Уже за полночь он тайком выпустил брахмана со словами: "Ступай,
учитель, на все четыре стороны", – а сам раздобыл зарезанного барана,
совершил жертвоприношение и освятил ворота".
**
Но царь, когда ему были названы требуемые для жертвы действия – лишение жизни
живых существ – по своему состраданию не мог в своём сердце одобрить это
предложение.
**
И по какой причине попадёт на небеса животное, сердце которого от зла не
отвратилось, и в нём не возросло решенье твёрдое творить прекрасные дела –
неужто лишь за то, что убивают его во время жертвоприношенья? Когда б животное,
убитое при принесеньи жертвы, могло попасть на небеса, то разве сами брахманы
не захотели бы собою заменить животных жертвенных? Так почему ж нигде не видим
мы такого? Кто после этого их слову станет верить? И подлинно ли небожители,
оставив дивную амриту, несравненную по аромату и чудесной силе, по вкусу и по
действию могучему, которую подносят им прекрасные апсары, придут в восторг от
сальника и прочих жертв, полученных от убиенья несчастного животного?
Отречение
Всего превыше щедрость в мире смертных.
Земные очи в жертву я принёс,
Обрёл сверхчеловеческие очи.
Увидьте их, шибийцы, и отныне
Всем вашим достоянием делитесь
С нуждающимися. И, безупречны,
Вы обретёте горнюю обитель.
**
Позор мне, если мной рожденный яд,
под страхом гибели, вберу назад, —
Презрев ужасной гибели тщету,
кончину прозябанью предпочту!
**
Что же касается твоего утверждения, что и в состоянии
домохозяина вполне возможно исполнять святой закон, то, конечно, это правда; но
мне кажется, это в высшей степени трудно, так как состояние это связано с
действиями, противными святому закону, и требует множества изнуряющих хлопот.
Подумай только господин!
Не должен домом обладать ни тот, кто никаких стремлении не имеет, ни тот, кто
лжи не говорит; ни тот, кто наказания не применяет; ни тот, кто неспособен
унижать других. Каждый, чьё сердце привязано к домашним наслаждениям, все
помыслы свои направляет на пути к их достижению. Нет дома для того, кто
обращается к закону праведному, а кто на дом направит помыслы свои, куда
деваться там закону? Ведь путь закона требует строжайшего покоя, меж тем удача
в домоводстве лишь с применением энергии возможна. И если жизнь домашняя стоит
в губительном столь несогласии с законом, кто мудрый сможет ею наслаждаться?
Кто раз презрел закон, желая насладиться, не сдержится для достиженья ещё
больших наслаждений. Жизнь в доме, несомненно, повлечёт утрату доброй славы,
мученья совести и бедствия; поэтому все мудрые и знающие жизнь её рассматривают
как противную закону, скорее как беду, а не как путь, ведущий к счастью.
(закон на земле)
**
Ведь дом является гнездом ужасных змей – тщеславия, высокомерия, безумья; он –
гибель для блаженного спокойствия, вместилище страданий многих и тяжёлых. Так
кто же станет в нём искать опору, когда он обещает бедствия одни?
**
Когда народ почтил меня таким высоким мнением о добродетелях моих, останусь
если я привязанным к домашней жизни, к чему тогда мне мужество моё?
**
Я покидаю и семью и состоянье, которых – корень зол всех – нужно избегать, как
чёрных змей, поднявших в злобе головы; тебе, о государь, не подобает ставить в
этом мне преграды! Ты предлагаешь деньги мне; из-за своей признательности и
любви обычно так ты поступаешь по отношенью к верным слугам. Но что, однако,
мне, мир покидающему, деньги, с благами связанные, с низкими страстями?
Адам и Ева
При виде Будды девушку охватила огромная радость, и она решила умастить
благовонной мазью его жилище. В то время девушка держала в руках яблоко, и
Победоносный сказал: Дай.
Девушка тут же положила его в руку Победоносного, который, приняв яблоко,
начертал на нём названия различных превосходных благовоний и вернул его
девушке. Когда девушка вернулась с родителями домой, она отправилась на рынок и
купила множество различных благовоний, которых желал Победоносный. Затем
девушка снова пошла в сад Джетавана и целый день умащивала благовониями жилище
Победоносного.
Случилось так, что тем временем сын царя страны Цзишири был послан в
Раджагриху. По пути царевич оказался в саду Джетавана. Увидав там девушку,
которая умащивала благовониями [жилище Будды], он влюбился в неё и, порешив
взять её в жены, попросил эту девушку у царя Прасенаджита.
- Проси у родителей самой девушки, – сказал царь.
Тогда царевич отправил назад в свою страну всех слуг и свиту, оставив себе
только одного слона. Выбрав время, он пришёл в сад Джетавана, похитил девушку
Суману, сел на слона и пустился в бегство. Домохозяин Анантхапиндада хотя и
отправился за ним в погоню, но не догнал. А царевич, вернувшись в свою страну,
женился на Сумане.
**
Она с мужем ничего не имела, кроме куска ткани, служившего им одеждой. Когда
мужу нужно было идти по делу, то он набрасывал на себя этот кусок ткани, а жена
сидела голая, в куче травы. Когда же нужно было идти жене, то она надевала
ткань, а муж сидел голый в куче травы.
Как-то раз этот монах, который стремился сотворить всем пользу, подошёл
к дверям бедняков и столкнулся там с той женщиной. Он рассказал о том, как
редки случаи появления в мире будд, о том, как редко выпадает возможность
выслушать Учение, о том, как трудно обрести человеческое рождение.
Она вошла в свою хижину и обратилась к мужу с такими словами:
– У дверей стоит монах. Он говорит, чтобы мы пошли поклониться будде,
выслушали Учение и поднесли будде подарок.
– Мы, кроме этого куска материи, ничего не имеем, если мы его
подарим, то никуда не сможем выйти. Как же станем добывать пропитание?
– Человек рождается и умирает. Если дара не сделаем – умрём,
сделаем дар – также умрём. Но если сделаем подарок, то хоть будем
иметь надежду на лучшее в следующем рождении. Сделав подарок, и умереть легче.
Жена, выглянув наружу, сказала монаху:
– О достопочтенный, зажмурься ненадолго. Я вручу тебе дар. Кроме
этой материи на теле, у меня ничего нет, а на нечистое женское тело смотреть
негоже. Поэтому я вручу подарок, не выходя из хижины.
(взаимное искушение)
**
– Да будет нашей совместной та благая заслуга, которую ты обрела, поднеся
масло. Где бы ни родились, да будем мы всегда мужем и женой.
– В силу того что ты этого великого человека обозвал скверными словами,
дал ему лишь отстой от масла, чувства веры к нему не имел, в любом рождении
будешь крайне безобразным. Как же выйду я за тебя замуж?
– Всю жизнь я тяжело тружусь, изготовляя масло. Почему же ты не хочешь
разделить со мной благой плод твоего деяния? Нет, как бы то ни было, мы всегда
будем супругами.
– Но если мы и станем супругами в будущем рождении, то из-за твоего
великого безобразия я тебя оставлю и ночью убегу.
– Если ты убежишь, – возразил ей муж, – то я последую
за тобой, снова заполучу тебя и вернусь с тобой назад.
**
Выйдя замуж, я родила сына. Затем, после смерти родителей мужа, я снова
понесла. Когда приблизился срок окончания беременности, я сказала мужу:
– Если я здесь рожу ребёнка, то нечистоты от родов будут неприятны.
Поэтому отправлюсь-ка я рожать к своим родителям.
Мы взяли сына и вдвоём с мужем пошли к моим родителям.
На полпути я почувствовала родовые схватки и в полночь под деревом родила
мальчика. Мой муж крепко заснул в стороне, и его ночью укусила змея. Я звала
его, но он не откликнулся. Когда рассвело, я посмотрела и нашла мужа мёртвым от
укуса ядовитой змеи, и его тело уже начало разлагаться. Тут я потеряла сознание
и упала на землю. Старший же сын, увидав отца, умерщвлённого змеёй, начал
кричать и плакать. От плача старшего сына я очнулась, посадила его на спину,
взяла на руки младенца и, рыдая, пошла по пустынной дороге, где нельзя было ни
попутчика найти, ни следа человеческого встретить.
На пути мне встретилась большая река. Она оказалась широкой и глубокой, поэтому
обоих детей вместе перенести было невозможно. Я оставила старшего сына на
берегу, а младшего взяла и перенесла на другую сторону. Когда я возвращалась за
старшим сыном, он, заметив меня, вступил в воду, и его понесло течением. Я
пыталась догнать сына, но сил не хватило, и вода унесла его. Возвратившись на
другую сторону, я увидела, что младшего сына съели волки, лишь на земле
осталось немного крови.
Животные
Добрые почитают также и животных за их преданность добродетели.
**
Он сдерживал желанье рыб вредить друг другу и поощрял взаимную любовь; все силы
прилагая и действуя умело, заставил их забыть свой прежний рыбий образ жизни.
**
Ведь прежде этот пёс всегда ко мне ласкался в угоду господину своему;
теперь же, не умея притворяться, твои все чувства выдаёт он лаем. Должно быть,
что-то обо мне услышав от тебя, жестокое и злое из-за отсутствия любви, он
поступает так тебе на радость: зависимых существ то образ действий!
**
И если хочешь ты, дворец свой предлагая, приятное мне сделать, привыкшему так
жить в лесу, – о том довольно: одно приятно для людей – иное по рождению
привычно для животных.
**
Оставь занятие охотой, о герой! Животные имеют слабый разум по своей природе,
поэтому несчастные лесные звери особенно достойны сострадания.
Карма
Что же, брахман! Не завидуют боги герою,
Смелость и стойкость сильнее пророчеств порою,
Ассака ныне держался как истый герой,
Вот потому он, должно быть, и выиграл бой.
**
И для злодея правил нет,
Нет дхармы – красоты речей,
Ничем не обуздать его –
Он только силу знает!
**
Благодаря прекрасно развившейся у него ещё во многих предшествующих рождениях
привычке к деятельности на пользу других он, находясь даже в таком состоянии,
всегда стремился доставить счастье и благо ближним.
**
Владыка говорил, что непонятна связь между поступками и воздаянием за
них. Хотя он был проникнут состраданием, на долю его выпало рождение животным.
Но и тогда сознанье праведности было у него. Без кармы нет рождений ряда, и
добрые дела не могут принести дурного плода. Однако, хоть и праведности
преданный, он иногда в различных состояниях рождался, определённых мелкими
частями кармы.
**
и, когда Великий предстал перед нею во всём своём блеске, она его не узнала.
Взирая на него, она улыбнулась и заплакала. Он спросил её, чему она радуется и
о чём печалится, и она отвечала: "Господин, я улыбаюсь, видя твоё величие,
ибо понимаю, что оно дано тебе не без причины, – это награда за доброе деяние в
прошлом. Думая о плодах благочестия, я улыбнулась. А плачу я, думая, что ты,
присваивая себе чужое достояние, которое другой берёг и хранил для себя,
согрешишь и попадёшь в ад. Из жалости к тебе я заплакала". (карма Бога)
**
Ведь силою привычки все дела, прекрасные и злые,
внедряются глубоко в душу человека и притом так сильно, что в другом рождении
он, как во сне, легко их совершает.
**
Нечему удивляться, о монах, что страсть не даёт покоя такому, как ты.
Ведь когда наступает светопреставление, ветер может перевернуть саму гору
Сумеру, но в другое время он не брезгует и тем, чтобы поиграть пожелтевшим
листком.
**
Что случилось, о царь зверей?
Я вижу, что ты, несомненно, тяжко болен.
Из-за того ль, что слишком заносился ты перед
слонами,
Или из-за стремительной погони за оленем?
Чем вызвано твоё недомогание?
Усталостью, стрелой охотника или какой-нибудь
болезнью?
**
У добродетельных, хотя бы и животных, есть всё-таки остаток судьбы
счастливой, которая направлена на благо их друзей, как остаток богатства
уехавших в страну чужую служит их друзьям.
**
Я, словно после сна проснувшись, припоминаю жизнь
свою в рожденье прежнем, когда я был вот в этом самом городе простым слугой.
Хоть отличался я прекрасным поведеньем, однако свой насущный хлеб я зарабатывал
трудом тяжёлым, я нанимался на работу к тем, кто был возвышен лишь своим
богатством.
**
– При возникновении благостного помысла откладывай в сторону белый камешек. При
возникновении неблагостного помысла откладывай в другую сторону чёрный камешек.
Затем посчитай, каких больше.
Упагупта в соответствии с этим наставлением откладывал камешки при появлении [у
него] благостного и неблагостного помыслов, а затем считал. Сначала чёрных
камешков оказывалось очень много, а белых совсем мало. Затем в результате
постепенного совершенствования число чёрных и белых камешков сравнялось. И,
наконец, когда он свои помыслы от мирских влечений отвратил, чёрные камешки
исчезли и остались только белые. Совершенствовались и умножались его благие
помыслы, и он обрёл первый духовный плод.
Богатство
Но вот родители его скончались. Он посмотрел на кучу денег и подумал:
"Родичи мои нажили все это богатство, а теперь вот ушли и с собою забрать
его не смогли. Я же хочу забрать свое богатство с собою". И он раздарил
все свое состояние, с разбором давая каждому то, чего тот был достоин, ушел в
Гималаи и стал отшельником.
(1 Тимофею 6:7 – не взять с собой)
**
Едва ухватит коршун мясо,
Как остальные налетают
И заклевать его готовы.
А только выпустит поживу –
Его в покое оставляют.
**
И подумал тогда владыка богов: «Ладно! Я задам ему хорошенько, обращу на путь
истинный и растолкую, какая связь' между деяниями и плодами. Я научу его быть
щедрым в даяниях и подготовлю к возрождению в мире богов».
И сказал тогда (бог) Сакка торговцу: «О Иллиса, это богатство
принадлежит мне, а не тебе, ибо я твой отец, а ты мой сын. Я прожил жизнь,
раздавая милостыню, жертвуя бедным и святым и совершая иные добрые поступки,
благодаря своим заслугам я и возродился Саккой. Ты же порвал с обычаями нашего
рода, пренебрег дхаммой щедрости и стал скупцом, ты велел сжечь богоугодное
заведение, где подавали просящим, и гнать от ворот своего дома всех собирающих
подаяния и только копил богатства, не пользуясь ими сам и не позволяя пользоваться
другим. И богатства твои лежали втуне, будто пруд, попавший во власть ракшасов!
Знай же, что, если ты отстроишь заново основанное мною богоугодное заведение,
где подавали бедным, ты сохранишь счастье и богатства. Не сделаешь этого, не
станешь щедрым в даяниях своих — заберу все твое богатство и снесу тебе голову
вот этой самой громовой стрелой и так лишу тебя жизни!»
**
Задержав брахмана, знавшего «ведаббху», разбойники отправили Бодхисатту за
выкупом. Прощаясь, Бодхисатта почтительно молвил наставнику: «Через день-другой
я ворочусь, не падайте духом, послушайте только, что я вам скажу: нынче ночью
расположение созвездий благоприятствует драгоценному дождю, но вы ни в коем
случае не падайте духом, не произносите заклинание и не вызывайте дождь сокровищ.
Иначе вы не только погибнете сами, но и погубите всех этих грабителей числом в
пять сотен».
**
Богатств единственная ценность, хотя бы и ничтожных,
в том, что стремящийся ко благу мира отдать их может: ведь то, что отдаётся,
обращается в сокровище, а что не отдаётся, тому один конец – уничтоженье.
**
С богатством ведь помимо нашей воли, расстаться должен каждый безо всякой
пользы, а если, расставаясь с ним достойным образом, тем самым можно
добродетелей достичь, то кто, познавши сладость их, путь себялюбия избрать
способен?
**
Он в высшей степени был рад, когда проситель уносил ценнейшее, что было
в доме: ведь знал он, что богатство – источник страшных бедствий и потрясений,
что быстро и без видимой причины становится богатство безразличным.
Иов
Тогда Шакра, владыка богов, уверившись, что щедрость составляет глубочайшую
потребность Великосущного даже тогда, когда ценнейшая часть его имущества
исчезла, и придя от этого в ещё большее изумление, в одну ночь отнял все его
богатства, за исключением свёрнутой кольцом верёвки и серпа. И бодхисаттва,
проснувшись, как обычно, на рассвете, увидел, что из дома вдруг исчезли и
деньги, и одежды, и слуги, и хлеб, и все его богатство; дом его утратил свою
прежнюю красу и стал пустым и мёртвым, как будто его ограбили ракшасы.
**
Далее, они увидали множество претов с человеческим
туловищем и головами хищных зверей, которые, держа в руках луки и стрелы,
окружали одного человека. Стрелы эти пылали огнём, и когда преты со всех сторон
метнули их в того человека, он вмиг был охвачен пламенем.
(Иов 6:4, 16:13, стрельцы окружили меня, стрелы Вседержителя во мне)
Словно в безводной пустыне слоны, мы в осаде томимся.
Вижу: ничтожные люди, невежды меня окружают.
Сердце упало, во рту у меня пересохло,
Как обожжённого зной, так палит меня страх.
В горне пылает огонь, а снаружи не видно –
Так моё сердце горит, но не видит никто!
**
«О Паджджунна! Я страдаю вместе со своими сородичами. Отчего же ты, видя
меня, преданного добру и мучающегося, не велишь небесам разразиться дождем?
Хотя я и появился на свет в пруду, где всяк пожирает себе подобных, я за всю
свою жизнь никогда не съел ни одной рыбки, даже самой маленькой, величиной с
рисовое зернышко, и никогда, ни прежде, ни теперь, не отнимал жизни ни у одного
существа. Признай же истинность моих слов и вели небесам пролиться дождем,
избавив близких моих от страданий!» И, обращаясь к Паджджунне, как наставник
обращается к ученику, воззвал Бодхисатта в облике рыбы к повелителю богов и
спел ему такой стих:
Грозой налети, о Паджджунна!
Наполни иссохнувший пруд!
Меня исцели от мучений,
к воронам суров будь и крут!
Бодхисатта вызвал обильные дожди над всей землей царства Косалы, избавив тем
великое множество живых существ от мучительной гибели. В этом же водоеме он и
остался жить, а с окончанием отпущенного ему срока перешел в иное существование
в полном согласии с накопленными заслугами.
(Иов=левиафан)
Иуда
И, забыв об услуге оленя руру, он пришёл к царю и сказал: "О государь, я
знаю этого прекраснейшего из оленей и знаю, где его жилище. Поэтому скажи, кому
я должен его показать". Услышав это, царь пришёл в восторг и ответил:
"Мне самому покажи его, о друг!" Надев охотничью одежду, в окружении
большого отряда он покинул столицу и, следуя по пути, указываемому тем человеком,
добрался до берега реки. Оцепив лесную чащу своим войском, царь, вооружившись
луком и надев на палец защитное приспособление, в сопровождении нескольких
решительных и заслуживающих доверия людей углубился в лесную чащу по дороге,
указываемой тем человеком. И вот тот человек, увидев руру, который стоял ничего
не подозревая, указал на него царю: "Государь, вот он, этот прекраснейший
из оленей. Пусть царь соизволит посмотреть на него и принять необходимые
меры".
Когда он поднял руку, желая показать оленя, она упала, как отсечённая мечом в
предплечье. Ведь возрастает сила кармы из-за поступков, совершаемых с такою
целью, и, если нечем их уравновесить, возмездие за них приходит сразу.
Царь поднял и натянул лук, чтобы убить его. Но бодхисаттва,
ощущая в своём сердце глубокое сострадание, встал между ними и сказал царю: «Не
надо, о великий царь, не убивай уже убитого! Как только уступил он соблазнам
мерзким своего врага – корысти, так сразу был убит и в этом мире – потерей
доброй славы и в том – нарушив дхарму. Поэтому яви здесь милость, а не гнев. И
если этим он желал достичь чего-то, то сделай так, чтобы его поступок
безрассудный не был бесплодным».
(предначертание предательства)
**
В том мире, где жалкое своё влачат существованье те, кто не верует, –
густая тьма и ветер ледяной, которой причиняет боль ужасную, пронизывая даже
кости; туда разумный кто бы захотел проникнуть даже за деньгами?
(Иуда во тьме внешней)
**
Юный брахман и Бодхисаттва-чандала решили
путешествовать вдвоем. Когда настало время завтрака, Бодхисаттва выбрал удобное
место около воды. Омыв руки, он развязал корзину и сказал брахману: «Отведай
моего рису, любезный». — «Что ты, низкий чандала, — отвечал брахман, — я вовсе
не нуждаюсь в твоей пище». — «Ну, хорошо», — сказал чандала. После завтрака они
снова тронулись в путь. Весь день они шли, а вечером спустились к водоему и
стали купаться.
Когда они вышли из воды, Бодхисаттва снова достал из корзины провизию и, не
предлагая брахману, начал есть.
Молодой брахман, голодный и утомленный от ходьбы в течение целого дня,
стоял, смотря на чандалу, и думал: «Если он теперь предложит мне поесть, то я
не откажусь». Но чандала ел, не говоря ни слова.
«Этот чандала поедает все молча, попрошу-ка я у него остатки его пищи, —
решил брахман, — выброшу негодную, а остальную съем». Так он и сделал. Но когда
он ел пищу чандалы, его стала терзать мысль: «Ведь тем, что я съел остатки его
пищи, я опозорил свое рождение, семью, род, страну». Сильное раскаяние охватило
его, и от этого пища с кровью вышла у него обратно. «Ох, из-за такого пустяка я
совершил такое недостойное дело», — подумал брахман и, рыдая, решил: «Зачем мне
теперь жизнь, мне, совершившему такой дурной поступок?» После этого он удалился
в лес, никому больше не показывался на глаза и умер одинокой смертью.
(приобщение к учению, крещение, причастие)
**
Был монах по имени Лида, который служил общине, управляя её имуществом. Этот
монах раздавал мирянам цветы, плоды, пищу, имущество монашеской общины. Поэтому
он подвергается такому наказанию, после чего сразу же возродится в великом аду
живых существ. Черви, которые пожирают дерево, – это люди, получавшие
подарки от того монаха.
Причастие
"Когда же я смогу принесть добро какое-либо ближним и телом
собственным моим?" – таково страстное моё желанье было; и вот теперь столь
близко осуществление его и достиженье совершенной мудрости.
**
И вот у повелителя слонов, обратившего свой взор, полный нежности и
сострадания, на тех людей, явилась мысль: «Измученные голодом, жаждою и
усталостью, сильно ослабевшие телом, как смогут они без целительной пищи пройти
эту безводную, без всякой тени, простирающуюся на много йоджан пустыню? Что
могло бы без особых затруднений послужить для них пропитанием хотя бы на один
день, даже и в этом лесу слонов? Тем не менее они смогли бы, захватив в дорогу
моё мясо и набрав воды в мои внутренности, как в меха, пересечь эту пустыню, но
никак иначе! Поэтому пусть станет моё тело, вместилище столь многих сотен
немощей, ладьёю для спасения от несчастья объятых муками людей».
**
Царь подумал: "Как же трудно приходится этим демонам, как трудно найти им
себе пропитание, как тяжелы их страдания. Как же мне быть, как прервать
страдания демонов, страдания голода и жажды? Как же мне поступить, ведь я не
могу лишить жизни кого-то из своих подданных. С другой стороны, я не могу
отказать им, так как они просят меня об этом".
Царь подумал, что если сейчас не накормит их, откажет им в их просьбе, то тогда
они в последующем никогда не смогут породить сострадание внутри себя, а на их
просьбы будут всегда следовать отказы, и в них не породится доверие.
«С одной стороны, я должен дать им пищу, ведь у меня есть власть, но для этого
я должен буду лишить жизни какое-то существо, а ведь я решил для себя, что я не
причиню никому никакого вреда и буду стараться приносить только пользу. Я не
должен отказывать в помощи и повергать в уныние того, кто обратился ко мне с
просьбой. Ведь я решил, что буду помогать всем без исключения. Что же делать
мне, как поступить правильно? Так как они обратились ко мне с надеждой, я не
должен отказать им, показав им свой чёрный лик… Это тело, которое сейчас я
имею, столько раз становилось источником страданий, и будет хорошо, если я
отдам тело демонам».
…Кровь царя не заканчивалась, его лицо сияло. Сердце преисполнилось очень
большой радости за совершённый поступок. После того, как они испил кровь и
сказали: довольно, царь взял меч цвета подобного утпала, украшенный
разнообразными драгоценностями и стал отрезать куски мяса от своего тела и
давать их якшам-демонам..
**
После зачатия царевича у матери его, дочери царя Кошалы, возникло — что часто
бывает у беременных — неодолимое желание напиться крови из правого колена мужа
ее, царя Бимбисары. Об этом она поведала своим прислужницам. Царь же, прознав
про это, призвал звездочетов и вопросил: «Говорят, царицу одолела странная
прихоть. Что сие означает?» Звездочеты отвечали: «Государь, означает сие, что
сын, получивший земное воплощение в лоне царицы, убьет тебя и захватит
царство». Отвечал на то царь: «Если сын мой убьет меня и захватит царство, что
в том плохого?!» Он рассек ножом свое правое колено и, наполнив кровью золотую
чашу, подал царице.
(чаша в руках вавилонской блудницы)
**
Поистине блаженны те избранные среди праведных, к которым нуждающиеся доверчиво
и без стеснения обращаются со своими просьбами, даже если они касаются их тела.
**
Пять якшей (злых духов) пришли к царю и сказали ему
следующее:
– Мы питаемся здоровьем и кровью людей и тем поддерживаем тела и жизни
наши. Повелением царя все люди сейчас блюдут десять правил нравственного
поведения, а поэтому мы не можем найти себе ни еды, ни питья, совсем
обессилели, и жизням нашим приходит конец. Не смилостивится ли царь над нами?
Тогда царь из милосердия к ним вскрыл вены на конечностях своего тела и
разрешил якшам досыта напиться своей крови. И, насытившись его кровью, якши
были рады безмерно. И вот, насытившись кровью, якши стали уговаривать того
царя:
– Практикуй десять правил нравственного поведения сколько достанет сил.
(Тора, индрии, насыщение 5 хлебами)
**
Ушёл охотник, содрав шкуру, оставил кровоточащее тело, окропившее кровью всё
вокруг. Собралось около тела восемьдесят тысяч пчёл, муравьёв и других
насекомых, и стали они его есть. А тело, чтобы не спугнуть их, лежало не
шевелясь и, в жертву себя принеся, дух испустило. А все насекомые, которые
отведали мяса бодисаттвы, после своей смерти возродились в высокой
сфере богов.
**
Хотя одаривающий внешним богатством много благих заслуг за дарение обретает,
однако не становится великим миостынедателем. Но поднесение в дар мяса и крови
тела своего даёт величайшую благую заслугу.
**
Достигли они места отдыха, и когда жены и многочисленная свита заснули, царь
встал, поклонился на все четыре стороны и произнёс такое моление: "В этой
местности случилась засуха и ни у кого не стало еды, поэтому для голодающих я
отдаю это тело. После смерти да возродиться мне огромной рыбой и пусть все
досыта едят моё мясо!"
Произнеся это моление, царь залез на дерево и бросился вниз с его вершины.
После смерти он возродился огромной рыбой в огромной реке.
И длина той рыбы была пятьсот йоджан.
В это время пятеро местных плотников пришли на берег реки за древесиной. Они
увидали огромную рыбу, и та рыба сказала человеческим голосом:
– Если вы голодны, то режьте моё мясо и ешьте, сколько хотите. Вы первые
наешьтесь моего мяса досыта, а когда насытитесь, то возьмите, сколько
поднимете, и отнесите домой. Когда же я воистину стану буддой, то вам первым
дам отведать пищи духовной. Пусть все голодные люди этой страны берут моё мясо,
сколько им нравится!
Тогда пятеро людей, отрезав мяса, наелись и рассказали об этом жителям страны.
Так, оповещая один другого, собирались все жители Джамбудвипы, отрезали то мясо
и ели. Как только кончалось мясо на одной стороне, рыба сама переворачивалась
на другую сторону. Как только кончалось мясо на спине, рыба поворачивалась
вверх брюхом. Так поворачивалась рыба в течение двенадцати лет, а все резали
мясо и ели. Обо всех этих людях рыба помышляла с милосердием, и в силу этого
помысла, все, кто её мясо ел, после своей смерти возродились богами в высшей
сфере.
Евангелие
Учение, которое я проповедую, исполнено чистоты, и не существует для него ни
знатных и ничтожных, ни богатых и бедных. Оно подобно воде, которая омывает и
знатных и ничтожных, и богатых и бедных, и хороших и плохих. И нет грязных
среди тех, ко водой омылся. Оно подобно огню, который уничтожает всё великое и
малое, где бы то ни находилось. И вместе с тем моё Учение подобно небу, где
мужчины и женщины, мальчики и девочки, богатые и бедные – все без исключения
находят себе место. Поступайте по своему желанию!
**
Достоинства Победоносного не объять умом. Эти нищие хотя и являлись самыми
низкородными и презренными из всех жителей страны, однако обрели и благо в этом
мире, и вечное благо. Но, Победоносный, в силу какого благого корня и каких
благих заслуг эти нищие, встретившись с тобой, обрели полное освобождение? И в
силу какого злого деяния, изначально сотворённого ими, они рождались нищими и
прозябали в бедности?
(Рим.11)
**
Трудно служение Будде Победоносному, и нелегко его терпеть. Подобно тому, как
трудно обращение с огнём и трудно терпеть огонь, так и трудно служение Будде
Победоносному и трудно терпеть его. Поэтому я не хочу прислуживать
Победоносному.
(кто вблизи меня – вблизи огня, Фома)
**
Между тем придворный слон, первый наперсник покойного царя, все еще не
ведает ни о том, что умер царь и родился сын-наследник, ни о том, что
косальский царь пошел на нас войною. Не рассказать ли слону о том?!» — «Да
будет так!» — ответила царица. Она повелела нарядить сына, запеленать его в
тончайшие ткани и вместе со свитою и советниками сошла вниз и направилась в
слоновник. Положив новорожденного Бодхисатту к ногам слона, царица молвила:
«Господин! Любимый друг, твой царь скончался, но мы страшились сообщить тебе
эту весть, ибо сердце твое могло разорваться от горя! Вот сын твоего друга.
Царь Косалы с войском осадил город и сражается с воинами царевича, твоего
названого сына. Силы наши на исходе, потому либо растопчи этого ребенка, твоего
сына, либо, разгромив врага, верни ему царство!» И слон тогда ласково погладил
ребенка хоботом, поднял его с земли и посадил себе на голову. А потом,
погоревав и поплакав, опустил царевича прямо в руки матери и, воскликнув: «Я
проучу царя косальского!» — выбежал из слоновника.
(спасение от царя Ирода)
**
Люди повели слепого брахмана, а когда слепец
приблизился и услышал звучание речи Будды, то он возрадовался и уверовал. Сами
собой раскрылись глаза брахмана, и он узрел золотистое тело Будды, украшенное
тридцатью двумя отличительными признаками и сиявшее солнечным светом. Безмерная
радость охватила брахмана, и он припал головой к стопам Победоносного.
Победоносный преподал Учение, и породил брахман чувство радости, отчего исчезли
двести тысяч его греховных и неблагих поступков, а сам он, обретя плод
вхождения в поток, стал обладателем глаза мудрости и попросил принять его в
монашество Учения.
**
Тебе, просящему один лишь глаз, отдам я оба!
(иди два поприща)
**
Когда палач вёл их скованных на место казни, старуха
мать и два её осуждённых сына увидели Победоносного. Он издали приближался к
ним, и они отдали поклон в его сторону.
– О владыка богов, – взмолилась старуха, обращаясь к
Будде, – к милосердию твоему взываю: будь защитником – моих
сыновей, приговорённых к смерти.
(два разбойника, Мария и апостолы у креста)
**
В то время, едва ночь спустилась на землю, перед Буддой явились два божества.
Сияние, исходящее от их тел, в мгновение ока озарило золотистым светом сад
Джетавана. После того как Победоносный должным образом преподал им святое
Учение, их мысли полностью освободились.
(воскресение, ангелы)
**
С безначального времени ты ничего не мог, и, хотя в трёх мирах в
круговороте рождений претерпевал различные страдания, сосудом благих заслуг не
стал. Сейчас настало время проявить усердие, и нет больше времени для лености.
(вот теперь время спасения)
**
А тот семь лет страдал от болей в голове. И он сказал себе радостно:
"Наше дитя вышло из материнской утробы с целебной травой в руке и
заговорило, едва появившись на свет. Лекарство из таких рук должно обладать
великой целительной силой". Он растёр эту траву на жерновке, помазал ей
лоб, и семилетняя боль исчезла сразу же бесследно, как скатывается вода с
лотосового листа. (рождество Крестителя)
**
Подметите, в доме и побрызгайте водой, поставьте на
ковре три высоких сиденья и украсьте их должным образом… Одно из трёх высоких
сидений займёт Будда, на другое сядут отец и мать моего прежнего рождения, на
третье сядут отец и мать, породившие моё нынешнее тело.
(разреши им сесть по правую и левую руку)
**
"Если уничтожить это моё тело и возродиться в семье простолюдина, то будет
легче получить разрешение уйти в монашество".- Так подумав, вышел он из
дома и прыгнул с высокой скалы. Но хотя юноша прыгнул с высокой скалы и упал на
землю, это не причинило ему ни вреда, ни ущерба. Тогда он пошёл на берег
большой реки и бросился в воду, но вода подняла его и осторожно вынесла на
берег. Принял он сильный яд, но яд не повредил ему.
Тут юноша подумал: "Если я нарушу царский закон, то царь, может быть,
казнит меня".
(искушения, новый закон)
**
Царь, услышав о случившемся, пришёл в страшную ярость. Он схватил стрелы и лук
и собственноручно послал стрелу в юношу. Но выпущенная стрела не достигла
юноши. Она повернула назад и упала у ног царя.
(Иов 7:20 – ты поставил меня противником)
**
И тот, кто повеление царя, что почитается даже
вассалами-князьями, преступит в высокомерии своём иль в попустительстве
желаньям беззаконным, тот, этими поступками своими осуждённый, в несчастье
будет ввергнут и обратится в жертву искупленья; привязан будет он к столбу для
принесены в жертву; в своих страданиях достойный сожаленья, своими муками он
будет взоры привлекать людей.
(распятие)
**
Пошли они дальше и спустя долгое время подошли к огромной горе.
И там они увидали, как один человек, воткнув в её склон мечи и режущее оружие
лезвиями вверх, побежал вниз с вершины горы, а оружие кололо и кромсало его
тело. После этого человек снова втыкал в землю мечи и режущее оружие и так
бегал без отдыха.
(Голгофа, крестный путь)
**
Хламедок вернулся домой, чтобы приготовиться к
завтрашнему приходу Будды и его общины. В красивом молитвенном помещении своего
дома он чудесным образом сотворил множество сидений, богато убрал их и
пригласил Будду и членов монашеской общины рассаживаться в должном порядке на
этих сиденьях. И как только подумал Хламедок о наделении приглашённых
различными яствами, то в силу его прежней благой заслуги, согласно мыслям его,
эти яства появились сами собой, и он совершил подношения пищей Будде и его
общине.
(накормил толпу 5 хлебами)
**
Силой благословения Победоносного шестеро учителей, восседавших на сиденьях во
главе стола, оказались на сиденьях в конце стола. Пристыженные, они, однако,
поднялись и пересели на верхние сиденья, но тут же сами собой очутились на
нижних сиденьях. Так повторялось трижды: они пересаживались во главу стола и
неизменно оказывались в его конце, пока не устали и не остались сидеть там,
сгорая со стыда.
(не садись на лучшее место)
**
И сказал далее Победоносный греховному царю мар:
– Через три месяца от сего дня я перейду в полную нирвану.
(в три дня разрушу храм)
**
Как только царская голова упала в руку [царя], шесть раз содрогнулась земля,
пошатнулся и заходил ходуном дворец небожителей. И увидали обеспокоенные и
изумлённые боги, как бодхисаттва ради множества живых существ принёс в дар свою
голову. (распятие - землетрясение)
**
Собралось много живописцев, и царь приказал им: «Нарисуйте изображение будды!» Живописцы
пошли к будде, посмотрели на его признаки и нарисовали картины. Однако признаки,
изображённые ими, не имели сходства с признаками будды, и художники не сумели
нарисовать картины. И тогда будда сам смешал краски, изобразил себя и показал
изображение живописцам. Те сделали восемьдесят четыре тысячи копий образа
будды, обладающего всеми [должными телесными] признаками, и каждому вассальному
князю было послано по одному образу с приказом: "Князьям, равно как и
всему населению, совершать перед образом жертвоприношения цветами, благовониями
и остальными должными предметами, а также поклоняться ему!"
**
В этот самый час к его жилищу подошёл нищий. То был пратьекабудда, который
огнём мудрости сжёг всё топливо, поддерживающее пламень нечистых страстей, и
теперь хотел увеличить мощь добродетелей бодхисаттвы… Злейший Мара, который не
мог вынести величия щедрости бодхисаттвы, чтоб помешать ему творить добро,
своей волшебной силой создал между Почтенным и порогом дома ужасную на вид
пропасть, необычайной глубины и шириной в несколько ноля, оттуда, колеблясь,
поднимались языки пламени, слышался зловещий гул; и было видно там много сотен
людей в ужасных муках.
(притча о богатом и Лазаре)
**
- Кто я, узнаешь ты потом; теперь же постарайся купить вот эту чашу,
коль не страшишься мук в загробном мире и тяжких в этом мире бед.
Нет, не водою, тучею пролитой, наполнена она и не водой из мест священных
омовений; не мёд здесь ароматный, собранный с тычинок лотоса, не масло чудное,
не молоко, что цветом – как лучи луны, в безоблачную ночь ласкающей роскошно
распустившиеся лотоса цветы! Послушай ты о силе зелья, что наполняет эту чашу.
Кто выпьет это, тот, поражённый опьянением греховным, сознание утратит и,
двигаясь, на ровном месте даже будет падать; не станет различать, что можно
есть и что нельзя, и насладится всем. Вот чем наполнена вся до краёв постыднейшая
чаша! Ты покупай, она ведь продаётся!
Купи же у меня сию родительницу зла, несчастье
воплощенное, вместилище пороков, безумия науку, единственный и совершеннейший
путь в ад, – ту, что ввергает разум в мрак ужасный.
- Ты говорил, как любящий отец сказать бы мог, за преданность и
скромность награждая, иль как отшельник, знающий дела благие и греховные, – так
ты, желая мне добра, прекрасное прочёл мне поученье – за это постараюсь я
почтить тебя, как должно, делом!
- Узнай во мне богов владыку, царь. А провозвестника добра почтить ты должен
тем, что внемлешь ты его словам и им последуешь отныне! Ведь это – славы путь и
счастья, а в жизни будущей – отрада различнейших высоких наслаждений; поэтому,
оставивши своё пристрастие к хмельным напиткам и опираясь на святой закон, ты
насладишься царствием моим!
(Гефсиманская чаша)
**
В то время у царя была жена, которая видела вещие сны. Какой бы исключительный
сон она ни видела, он всегда исполнялся. Однажды, заснув, она рано утром на
рассвете увидела следующий сон: олень руру, сияющий блеском, как сокровищница
драгоценных камней, сидел на троне и, окружённый советом во главе с царём,
человеческим голосом, ясно выговаривая слова и стихи, поучал праведному закону.
Поражённая до глубины души изумлением, она проснулась от звуков утреннего
барабана, будившего её супруга. При первом удобном случае она пошла к царю,
который её безгранично любил и уважал.
(сон жены Пилата)
**
И вот как-то Кшеме, главной супруге царя Варанаси, приснился под утро сон.
Привиделось ей, будто павлин с золотым оперением проповедует ей дхарму, а она
благодарно ему внимает. Кончил павлин своё поучение и упорхнул. А она
закричала: "Павлиний царь улетает, держите его!" – и с этими словами
на устах пробудилась. Очнувшись, она поняла, что то был только сон, и вот на
чём она порешила: "Если я признаюсь царю, что просто видела сон, он ничего
для меня делать не станет. А если я сошлюсь на свою женскую прихоть, он
постарается мне такого павлина раздобыть".
**
Весть о поимке разбойника взбудоражила город. Гетера Суласа выглянула на шум из
окна, увидела, как ведут его по улице, и тут же влюбилась. "Вот это воин,
вот это мужчина! – восторгалась она. – Как бы мне избавить его от
смерти! Я бы тогда бросила своё грязное ремесло – с ним бы одним и
жила". И она придумала, как это сделать, – послала со своей
доверенной служанкой тысячу монет начальнику городской стражи и велела на
словах передать: "Пойманный разбойник – брат Суласы. У неё нет
родных, кроме него. Она шлёт тебе эту тысячу монет и просит его
отпустить". – "Этого разбойника многие видели, так просто его не
отпустишь, – ответил начальник стражи. – Будь у меня ему замена, я бы
смог незаметно посадить его в крытую повозку и привести к вам". А надобно
знать, что тогда в Суласу был безумно влюблён некий купец. Он ходил к ней
каждый день и приносил по тысяче монет. Пришёл он и в этот день. Суласа приняла
от него кошелёк, положила себе на колени и разрыдалась. "Что с тобою
случилось?" – спросил купец. "Господин, разбойник, которого сегодня
схватили, – мой брат, – отвечала она. – Я посылала к начальнику
стражи – он согласен за тысячу монет его отпустить. Да только некому
отнести ему эту тысячу!" Купчик, слепой от любви, предложил: "Давай,
я схожу". – "Тогда отнеси ему ту тысячу, что ты мне принёс".
Тот пошёл с деньгами на дом к начальнику стражи. Начальник запер купца в
потайной комнате, а разбойника в закрытой повозке отправил к Суласе. Дальше он
решил действовать так: "Этого вора у нас в городе хорошо знают в лицо.
Подожду, покуда стемнеет и народ разбредётся по домам, тогда я купца и
казню". Он дождался часа, когда город уснул, отвёз купца под надёжной
охраной на лобное место, отрубил ему голову, а тело оставил посаженным на кол.
(Мария, подмена на кресте)
**
Он взял дубинку и пустился в путь. Выбрался из города через сточную канаву,
дошел до свалки и растянулся на земле, словно мертвец, крепко сжимая дубину. В
скором времени туда явился и Бодхисатта вместе с остальными шакалами. Едва
глянув на пьяного обманщика, он сразу же заподозрил, что это не мертвец, однако
решил проверить свои подозрения, забежал с подветренной стороны и принюхался.
Убедясь по запаху, шедшему от тела обманщика, что перед ним не мертвец,
Бодхисатта решил: «Выведу его на чистую воду, а потом, так и быть, отпущу».
(спуск в ад)
**
Нет, не о смерти Махапингалы я скорблю. Моей голове с лихвой от него досталось.
Всякий раз, выходя из дворца и возвращаясь обратно, царь Пингала, словно
кузнечным молотом, давал мне по восьми ударов кулаком по голове. Боюсь я, как
только попадет он в другой мир, стукнет восемь раз по голове Ямы, привратника
ада, думая, что он меня бьет. «Слишком уж он непочтителен с нами», – скажут
обитатели ада и отошлют его обратно на землю. И тогда он снова каждый день
будет бить меня по голове. Вот чего я боюсь, оттого и плачу.
(йога, спуск в ад, победа над смертью)
**
У нашего великого Анатхапиндики должников не счесть, долговых расписок у него
чуть ли не на двадцать коти. Обернись поверенным Анатхапиндики и, никому не
говоря ни слова, возьми расписки, да и ступай вместе с молодыми яккхами к тем
должникам. В одной руке держи расписки долговые, в другой — расписки об уплате.
Обойдешь всех должников и, прибегнув к своему яккхическому могуществу, станешь
каждому грозить: «Вот, мол, казенная бумага, в которой написано, что должен ты
немедля погасить свой долг. Покуда торговец был богат, он терпел, а нынче
обеднел, туго ему приходится. Так что плати свой долг». Вот ты и вытребуешь
силой своего яккхического могущества чуть ли не двадцать коти золота и им
пополнишь опустевшую казну торговца. Есть у Анатхапиндики и другие сокровища:
на берегу реки Ачиравати он некогда зарыл клад, но клад тот унесло волной в
океан. Отыщи его и тем еще пополнишь казну Анатхапиндики. К тому же есть место,
где хранится богатств чуть ли не на двадцать коти, а хозяина у них нет; возьми
и эти богатства и восполни оскудевшую казну торговца. Когда в казне
Анатхапиндики вновь соберется богатств без малого на пятьдесят пять коти,
считай, что ты сняла с себя вину и умилостивила великого торговца.
(притча об управителе неверном, Лк 16)
**
В тот самый миг мимо дверей постоялого двора проходил работник, которого
когда-то Самкхасеттхи передал торговцу Пилии. Услыхав рыдания супруги
Самкхасеттхи, работник зашел на постоялый двор и, увидев бывшего своего
хозяина, пал к его ногам и со слезами в голосе спросил: «Зачем вы приехали
сюда, господин?» Торговец рассказал ему обо всем. «Ничего, господин, — молвил
работник, выслушав рассказ Бодхисатты, — не огорчайтесь!» Ободрив Самкхасеттхи
и его жену, работник повел их к себе домой, нагрел воды, добавил в нее
благовоний и подал прежним хозяевам, чтобы они вымылись с дороги, а потом
накормил их. Обойдя всех других бывших слуг Самкхасеттхи, он оповестил их о
прибытии хозяев и пригласил к себе, чтобы они повидались с Самкхасеттхи. Через
несколько дней, когда гости немного оправились, работник созвал всех бывших
слуг торговца. Все вместе они отправились к царскому дворцу и подняли у ворот
шум.
(то же)
**
Однажды царь спросил: "Откуда у тебя, брахман, такие красивые, душистые,
сочные манго? Они ведь в это время года не родятся. Может, тебе их наг, или
волшебная птица, или какой небожитель приносит? Или ты знаешь волшебное
слово?" – "Никто мне их не приносит, государь. Есть у меня бесценное
заклинание, оно-то их и родит". – "Раз так, нам бы хотелось когда-нибудь
посмотреть, как оно действует". – "Хорошо, владыка, покажу". На
следующий день царь отправился с ним вместе в парк и попросил: "Ну,
покажи". – "Смотри же". Брахман встал в семи шагах от дерева,
прошептал заклинание и брызнул на дерево водой. Как и должно было быть, вся
крона дерева покрылась плодами, и они дождем посыпались на землю…
А через несколько дней царю опять захотелось манго. Он пришел в парк, воссел на
своем каменном сидении и сказал: "Брахман, сотвори-ка мне манго". –
"Сейчас". Брахман встал в семи шагах от дерева, собрался прошептать
заклинание – и вдруг обнаружил, что вспомнить его не может. Он смутился. Царь
подумал: "Раньше он при всем народе заставлял дерево плодоносить и всем
раздавал плоды, что градом сыпались с дерева, а теперь он стоит как пень.
Что-то случилось". "Если я прямо признаюсь, что не смогу больше
добыть плодов, царь разгневается. Придется его обмануть", – решил брахман…
(бесплодная смоковница)
**
В обличье молодого брахмана Бодхисатта явился к царю: «О великий царь!
Ведомы мне три мирных и богатых города, где в изобилии слоны, лошади, колесницы
и воины, в избытке превосходные украшения из золота! Одолеть их можно малыми
силами! Коли желаешь — я завоюю их для тебя». — «Когда же в поход, о юноша?» —
воскликнул царь. «Завтра, о великий царь», — отвечал тот. «Ну так ступай, с
утра и выступишь!» — распорядился царь. «Хорошо, о великий царь. Спешно готовь
войско!» — молвил Сакка и отправился восвояси.
Наутро царь повелел бить в литавры и собрать войско в поход. Призвав
советников, он сказал им: «Живо приведите этого юношу!» — «А где же ты поселил
его, государь?» — спросили советники. «Нигде!» — ответил царь. «Так, наверное,
дал ему денег, чтобы он мог уплатить за жилье?» — «Не давал!» — «Где же нам
искать его?» — недоумевали советники. «Ищите на улицах города!» — приказал
царь. Те искали, искали и наконец воротились, говоря: «Не нашли, о великий
царь!»
Сокрушаясь, что упустил столь великие владения, царь предался непомерной
скорби: у него сделался сильный жар, забурлила кровь, но лекари так и не смогли
его исцелить.
(царство мое не от мира сего)
**
Решив так, он радости исполнился, что и кончиною своей он может ближним благо
принести, и, тело бросив вниз, привёл тем в изумленье даже спокойные сердца
богов. (искушение)
**
Все горожане зарыдали, стали ломать руки и рвать на себе волосы. «Как бы они не
помешали казнить его», — подумал царь. Он сам направился со свитой к обрыву и,
не внимая ничьим воплям, приказал сбросить сына в пропасть вниз головой. Но та
великая сила доброты, что исходила от Бодхисаттвы, не дала ему погибнуть. Дух
пропасти взлетел к нему и со словами «Не бойся, великий Падма!» подхватил его
обеими руками, взял к себе на грудь, бережно опустил его к подножию горы и
осторожно посадил на капюшон владыки нагов — ведь та гора была их царством.
Царь нагов отвел Бодхисаттву в свой дворец и разделил с ним слуг своих и
власть. Прожил он у нагов целый год, а потом решил вернуться в мир людей. «Куда
тебя доставить?» — спросил царь нагов. «Я стану отшельником в Гималаях», —
сказал Бодхисаттва.
(после искушения духом – Христос брошен в пропасть)
**
"Государь, видно, все они лишены добродетели, нет у них заслуг, чтобы
родить тебе сына. Но пока ещё рано тебе считать, что всё потеряно. Ведь есть
твоя главная супруга, царица Шилавати, а она-то исполнена добродетели. Отпусти
её в город – она непременно родит тебе сына". –
"Хорошо", – согласился царь и повелел объявить под бой гонгов:
"Через неделю царь отпустит свою супругу Шилавати танцовщицей в храм.
Пусть мужчины приходят"…
"Назови мне своё желание, царица, – я исполню всё, чего ты захочешь",
– сказал ей Шакра. "Государь, даруй мне сына". Дал ей Шакра стебелёк
травы куши, божественную одежду, божественный сандал, цветок кораллового
дерева, вину под названием Коканада – "крик кукушки", перенёс её со
всем этим в царскую опочивальню, уложил рядом с царём и на прощание потёр ей
большим пальцем пупок. В тот же миг бодхисаттва воплотился в её чреве. А Шакра
вернулся к себе на небеса. Царица была умна и ощутила, что беременна.
Наутро царь проснулся, увидел её и спросил: "Ты откуда здесь?" –
"Меня принёс Шакра". – "Я своими глазами видел, как тебя увёл
старик брахман. Что ж ты меня морочишь?" – "Поверь, государь, то был
Шакра – он брал меня с собой на небеса". – "Нет, государыня, не верю
я". Показала она ему стебелёк куши, что ей дал с собою Шакра. "Веришь
теперь?" – "Нет, не верю. Мало ли где можно было раздобыть такой
стебелёк!" Тогда царица надела божественные одеяния. Царь посмотрел и
поверил: "Ладно, милая. Похоже, это и вправду был Шакра. А сын-то у тебя
будет?" – "Будет, владыка. Я чувствую, что беременна". Царь
обрадовался, приставил к ней мамок, нянек и лекарей.
(непорочное зачатие)
**
Между тем Великий нарядно оделся и в сопровождении тысячи юношей прибыл во всём
великолепии на украшенной колеснице. При въезде в город он увидел осла на краю
канавы. Махосадха велел нескольким дюжим молодцам взять этого осла, завязать
ему морду, чтобы он не мог кричать, засунуть его в большой мешок и нести на
плечах. Они так и сделали. И бодхисаттва вступил в город со своей
многочисленной свитой. Народ всячески восхвалял его.
(въезд в Иерусалим)